外国人と英語で話すということの意味

ビジネス

 

日本でも外国人の数が急速に増えてきて、我々も彼ら彼女らと英語で接する機会が急拡大していますよね。街を歩いても電車の中でも外国人を普通に見かけます。

 

でも、普通の日本人は、ガイジンというだけで、身構え、冷汗が出て、できれば避けたい、できればそこから逃げたい、英語が多少できても英語ができないふりをする、っていうことが多いのではないでしょうか? もはやそんな時代でないのは頭ではわかっていても、体がついていきません。

 

ましてやTOEICが何点であろうとも、仕事の現場で突然英語で海外から電話がかかってきたら、勝手に切ってしまう、とか、部内の誰もがその電話を受けたがらないので、そのまま保留にされ、放置プレーになってしまう、ってありがちです。

 

外国人と英語で話すハードルってかなり場数を積んでいても高いですよね。どうしたら外国人との自然な会話ができるようになるのでしょうか? 何かコツでもあるんでしょうか?

 

 

どうしたら外国人との自然な会話ができるようになるのか?

結局それは「英語での場数の積み重ね」しかあり得ませんが、それでもそれを底上げすることはできるはずです。

 

日本人の語学下手は有名ですが、それは日本人特有の「恥の文化」と「完璧主義」が災いしていると思います。間違ったら恥ずかしいから黙っていよう、文法が完璧じゃないと一言もしゃべれない、となれば、外国語が上達するわけはありません。

 

三人称単数にsをつける、とか可算名詞と不可算名詞で、どっちがmuchでどっちがmanyだったっけ、とか、さらにはRとLの発音とか、そんなどうでもいいこと(どうでもよくはないのですが、でもやはりどうでもいいことです)に気を取られ過ぎると一言もしゃべれなくなりますよね。

 

でも問題は、TOEICなどの試験でそれを間違えると点数が出ないため、英語学習がTOEIC一辺倒になると日常でもそれを気にしすぎる癖が抜けなくなってしまいます。

 

英語は所詮外国語なのだから、間違うのは当然、と開き直り、堂々と間違ってもいいから使ってみる。人の間違いを指摘したりあげつらったりしない。そんなオフィスの雰囲気をみんなで作れば、英語恐怖症から少しは解放されるのではないでしょうか?

 

 

日本は極めて均質的な社会

日本は極めて均質的な社会で、自分と異なったグループを排除しがちですよね。いわゆる「ムラ社会」と言われる所以です。

 

出身地、年齢構成、男女、職業、趣味嗜好、学閥、派閥、合併前の出身母体、などなど人を他と区別し差別する要素は枚挙にいとまがありません。

 

この均質なムラに外国人が入ってきたらどうなりますか?きっと身構え、自然な対応ができなくなり、そして日本人とは異なった特別の応対をしてしまいそうです。

 

本来、仕事を遂行するのに、性別、宗教、国籍、人種、性的指向は無関係ですし、成熟した先進国ではそれで人を差別することは民度が低いと見なされます。しかし日本では普通に自分の属性と異なった人たちを意識的にあるいは無意識のうちに区別し、差別し、そして排除しているのが悲しいかな日本の社会です。

 

外国人と自然に話すコツというのは、とどのつまり、これらの差別意識から自由になり、相手を自分と同じ人間であり、あえて、「外国人」として区別することがないような人間性を醸成することに他なりません。

 

オフィスの外国人社員の比率が高くなると自然と「みんな所詮同じ人間じゃん?」と自然に受け入れができるようになるはずですが、まだ大半の日本の会社のオフィス環境は日本人がほとんどです。

 

外人だらけのオフィスって想像できますか? 

日本人は潔癖性で無臭の人が多いですが、外人はさまざまな個性的な体臭を男性も女性も発散させています。白人を中心にゲイの比率が高く、普通にチームに「彼の彼氏はあの彼」という噂に飛び交います。

 

豚肉を食べないムスリムの人、牛肉を食べないヒンズー教徒、タコを食べないユダヤ人、それとは関係なくベジタリアンの人々、などなど食生活は多様性に富んでいて、みんな各自それを尊重しあいます。

 

日本人ってなんて節操のない社会だろう、って思い始めます。どんな姓がユダヤ人なのか、だんだんとわかるようになりますし、一部のネット社会などで言われる「ユダヤの陰謀」みたいな特定の人種や宗教を論った戯言がアホ臭く思えてきます。

 

英語をコミュニケーションの共通語として使うこととは、結局相手も自分も同じ地球人であることを認めることだと思うのです。

 

本質的には英語が上達する過程で多かれ少なかれ外国人とのコミュニケーションに慣れていくものです。自らの意識のなかでそのような差別意識から自由になる精神性を養うことが英語上達のために不可欠で大切なんだと思うようになりました。

 

外国人と英語で話すことの意味>